Lognachem Vostr Vopar

विकिपीडिया कडल्यान
Jump to navigation Jump to search
Jan Luyken: the invitation, Bowyer Bible.
Jan Luyken: the man without a wedding garment, Bowyer Bible.

Voparincho hetu[बदल]

Tednam xisamnim lagim sorun Taka vicharlem: “Voparimnim tanchê kodde kiteak uloitai?” Tannem portipall kelo: “Kiteak Sorginchea Rajeache gutt vollkhunchem dennem tumkam dil’lem asa; tankam herank na. Asa tankam Dev anink-ui ditolo ani tanchem map bhoron òt’tolem; punn na tankam, asa tem porian tanchê koddlem Dev kaddun ghetolo. Dekhun Hanv voparimnim tanchê kodde uloitam, kiteak polleun-ui tankam disona, ani aikun-ui tankam aikona ani somzo-i na.

Izaiasan oxem adinch sanglolem tem tanchê sovem pallon ieta:


Aikun-aikun tumkam kãi, somzochem na; polleun-polleun tumkam kãi dischem na. Kiteak hea lokachem kalliz zodd-nibor zalam, tanche kan bhere zaleat, tanche dolle dhamplole asat; na tôr dolleamnim tankam disunk lagtolem, kanamnim tankam sarkem aikunk melltolem, monan tankam somzotolem, ani, tim Mhojê-xim portun ieun, Hanv tankam borim korin .’’

Lognachem Vostr Vopar[बदल]

Povitr Pustok ː Matev 22 ː 1 - 14


1 Jezu novean tanchê lagim voparimnim ulounk laglo: 2 "Sorginchem Raj oxem: eka razan aplea putacho lognacho utsôv kelo. 3 Lognak amontronn dhaddloleank apoun haddunk tannem aplea chakrank dhaddle, punn te iena zale. 4 Aniêk pavtt dusrea chakrank dhaddle ani mhollem: ‘Apoiloleank oxem sangat: Polleiat, Mhojem jevonn toiar asa, mhoje padde ani chorboil’lim zanavoram hanvem marlim, ani sogllem toiar zalam; jevnnak ieiat.’ 5 Punn tãnnim kan diunk na, ani eklo aplea bhattant, dusro aplea veapar-dhondeak gelo; 6 heramnim chakrank dhôrle, tankam boddoile ani tancho jiv kaddlo. 7 Hem aikun razacho rag pettlo ani aplim loskoram dhaddun tea khuniancho tannem bhosm kelo ani tanchem nogor lasun uddoilem. 8 Uprant tannem aplea chakrank sanglem: 'Lognachem jevonn tôr toiar asa, punn apoil’leank tem favona zalem; 9 dekhun tumi rosteanchea nakeanr vochat ani tumkam melltit titleank-ui lognak apoun haddat.' 1 Ani vattam-tintteantlean vochun, apnnank mell’llim titleank-ui, boreank toxem vaittank, chakramnim zomoilim, ani lognacho vosro soireamnim bhòrlo. 11 Jevnnak bosloleank pollounchê khatir raza bhitôr ie zalear, lognachi nhesônn ghalinastana thõi aslolea eka mon’xak tannem dekhlo 12 ani taka vicharlem: 'Ixtta, lognachem vostr nastana tum hanga koso bhitôr ailoi?’ Punn tannem zap kaddli na.' 13 Tednam razan chakrank sanglem: 'Tache hatpãi bandun taka kallokhant bhair uddoiat; thõi sogllim rudon korun ani dant korkoraun astolim.’ 14 Kiteak apoil’lim zaitim, punn vinchun kaddlolim thoddim."


Devachem amontronn…nibam divpachem amchem dhoronn!

Ek Sfurthi: Ek aslo dorji. Soglleanche kopdde xinvtalo punn apunn pinzkuro kott (coat) nhesun bhonvtalo. Ek dis pinzkuro kott ghalun to misak ailo. Tachea ixttan taka mhollem, ‘ kedi loz tuka, dorji asun porian tum he porim pinzkurem nhestay!’ Tednam tea dorjean taka mhollem, ‘hanv mhonn kitem kortolom' Soglleanche kopdde xinvta mhonnosor mhaka mhoje kopdde xinvunk velluch mellona.’ Tea ixttan tachea hatant xem’bor rupyanchem nott ghalem ani taka sanglem, ‘polle he asat xem’bor rupya, hanv tuzo giraik mhonn somoz ani tuzo kott xinvon sarko kor. Tuzo kott xinvunk hanv tuka farik kortam.’ Dorji khuxal zalo ani to tacho kott xinvun sarko korunk kobul zalo. Punn dusrea aitara pasun toch pinzkuro kott ghalun to misak ailolo. Tachea ixttan taka pollelo ani vicharlem, ‘tuka hanvem xem’bor rupya dilole ani tunvem to kott kiteak xinvun sarko korunk na'’ Dorjean taka sanglem, ‘oxe toren sovai bhitor hanv xivunk laglo zalear mhaka nuksann zatolem!’

Oslea mon’xank nibam diunk sodanch khub karonna melltolim.


Devachem Utor:

Poilea Vachpant ek sontosachi khobor asa. Izrael porjen Devacher patyeun jiyeunk zai mhonn Izaias Provadi nirop dita. Toxem korit zalear Dev Apunn zaun Sion porvotar yetolo ani sogllea zomloleank bore torechem jevonn randun vaddtolo ani he toren tanchem dukh kaddun uddoytolo mhonn sangta. Oxe toren porjen Devache ixttagotin jiyelear khub faideachem mhonn spoxtt zata. Filipiche Povitr Sobhechim bhavartheam kaim boreo kornneo kortalim. Paulu jednam provadik vavr kortalo tednam hea bhavartheamni tachea huskean bhoron taka jin’sam torecho adar dilo. Tanche bore kornnechi Sant Paulu tust korta ani Devanuch tankam Aplea axirvadan bhorlear puro mhonn tanche pasot magta. Xubhvortomanant, Logna Utsovachi vopar ami aikolea. Jevnnachi soglli toyar zalea uprant Razam-kunvrank amontronn dhaddtat. Apoilole amontronn nakartat dekhun vatta-tintteamni melltoleank apoun lognacho vosro bhorta. Thoim angvostr nastana sampoddlolo monis tache nodrek poddta ani taka khast favo zata.

Amchea Jivitak:

Somiachem amontronn svikarun Tachi ixttagot zoddunk amam dor ekleacho husko zaunk zai. Somi amkam eka sadea jevnnak apoyna bogor To amkam Apunnuch amchem jevonn zatolo toslea jevnnak apoyta. Somia jevnnant vantto gheunk ami borea sobhavachim asunk goroz. Nheson gorjechi. Nhesonn ixttagotichi, nhesonn visvasachi, nhesonn mogachi, nhesonn bhogsonneachi, nhesonn kallji gheta tosli! Eka-mekachea ragan jiyeun ani borochbor Somiachea jevnnant vantto gheunk zaina. Borabor Unddo moddop mhollear dusmankayecheo vontti moddun svotontr zavop. Somiachea jevnnant vantto ghetlea uprant ami Kristachem mon apnnaunk zai. Tache porim Apnnakuch khali korop, dusream pasot Aplem jivit khorchop. Kallzant rag ballgun amchea Somiachea jevnnank yeunk zaina.


“Voparimnim uloitolom, sonvsar rochloleak gupit asloleô vostu ukteô kortolom”, hem provadiachem utor oxem khorem zalem. (Matev 13:35)

वपारिंचो हेतू[बदल]

तेदनां शिसांनीं लागीं सरून ताका विचारलें: “वपारिंनीं तांचê कडे कित्याक उलयताय?” ताणें पर्तिपाळ केलो: “कित्याक सर्गिंच्या राज्याचे गूट वळखुंचें देणें तुंकां दिल्लें आसा; तांकां हेरांक ना. आसा तांकां देव आनिंक-ऊय दितलो आनी तांचें माप भरन òत्तलें; पूण ना तांकां, आसा तें परियान तांचê कडलें देव काडून घेतलो. देखून हांव वपारिंनीं तांचê कडे उलयतां, कित्याक पळेवन-ऊय तांकां दिसना, आनी आयकून-ऊय तांकां आयकना आनी संजोय ना.

इजाय्ासान अशें आदिंच सांगललें तें तांचê सवें पाळन येता:


‘आयकून-आयकून तुंकां कांय, संजचें ना; पळेवन-पळेवन तुंकां कांय दिसचें ना. कित्याक ह्या लकाचें काळीज जड-निबर जालां, तांचे कान भेरे जाल्यात, तांचे दळे धांपलले आसात; ना तोर दळ्यांनीं तांकां दिसुंक लाग्तलें, कानांनीं तांकां सार्कें आयकुंक मेळतलें, मनान तांकां संजतलें, आनी, तीं म्हजê-शीं पर्तून येवन, हांव तांकां बरीं करीन .'’


लग्नाचें वसत्र वपार[बदल]

पवित्र पुसतक ː मातेव २२ ː १ - १४

१ जेजू नव्यान तांचê लागीं वपारिंनीं उलवंक लागलो: २ "सर्गिंचें राज अशें: एका राजान आपल्या पुताचो लग्नाचो उत्सोव केलो. ३ लग्नाक आमंत्रण धाडलल्यांक आपवन हाडुंक ताणें आपल्या चाक्रांक धाडले, पूण ते येना जाले. ४ आनीêक पावट दूसऱ्या चाक्रांक धाडले आनी म्हळें: ‘आपयलल्यांक अशें सांगात: पळेइयात, म्हजें जेवण तय्यार आसा, म्हजे पाडे आनी चरबयल’लीं जानावरां हांवें मारलीं, आनी सगळें तय्यार जालां; जेवणाक येइयात.’ ५ पूण तãणीं कान दीवंक ना, आनी एकलो आपल्या भाटांत, दुस्रो आपल्या व्यापार-धंद्याक गेलो; ६ हेरांनीं चाक्रांक धोरले, तांकां बडयले आनी तांचो जीव काडलो. ७ हें आयकून राजाचो राग पेटलो आनी आपलीं लसकरां धाडून त्या खुनियांचो ताणें भसं केलो आनी तांचें नगर लासून उडयलें. ८ उपरांत ताणें आपल्या चाक्रांक सांगलें: 'लग्नाचें जेवण तोर तय्यार आसा, पूण आपयल’ल्यांक तें फावना जालें; ९ देखून तुमी रसत्यांच्या नाक्यानर वचात आनी तुंकां मेळतीत तितल्यांक-ऊय लग्नाक आपवन हाडात.' १ आनी वाटांतिनट्यांतल्यान वचून, आपणांक मेळ’ळीं तितल्यांक-ऊय, बऱ्यांक तशें वायटांक, चाक्रांनीं जमयलीं, आनी लग्नाचो वस्रो सयऱ्यांनीं भòर्लो. ११ जेवणाक बसलल्यांक पळवंचê खातीर राजा भितोर ये जाल्यार, लग्नाची न्हेसोण घालिनासताना थोंी आसलल्या एका मन’शाक ताणें देखलो १२ आनी ताका विचारलें: 'इश्टा, लग्नाचें वसत्र नासताना तूं हांगा कसो भितोर आयलय?’ पूण ताणें जाप काडली ना.' १३ तेदनां राजान चाक्रांक सांगलें: 'ताचे हात्पांय बांदून ताका काळखांत भायर उडय्यात; थोंी सगळीं रुदन करून आनी दांत कर्करावन आसतलीं.’ १४ कित्याक आपयल’लीं जायतीं, पूण विंचून काडललीं थडीं."


“वपारिंनीं उलयतलं, संवसार रचलल्याक गुपीत आसललेो वसतू उक्तेो कर्तलं”, हें प्रवादियाचें उतर अशें खरें जालें. (मातेव १३:३५)

Polleiat Niall[बदल]

Everything is ready; come to the marriage feast, Commentary & Meditation

Bhaillo Adhar ani Guntn'ni[बदल]

  • Another list, slightly different and only of the synoptic Gospels

Sondorbh[बदल]


[1] [2]

[3]

  1. https://en.wikipedia.org/wiki/Parables_of_Jesus
  2. http://www.archgoadaman.org/bible/14
  3. http://www.rc.net/wcc/readings/parables.htm
"https://gom.wikipedia.org/w/index.php?title=Lognachem_Vostr_Vopar&oldid=161526" चे कडल्यान परतून मेळयलें