मजकूराशीं उडकी मार

Noman Tuka, Sorgache Mha-Rannie - Gaion

विकिपीडिया कडल्यान
Noman Tuka, Sorgache Mha-Rannie - Gaion

Noman Tuka, Sorgache Mha-Rannie - Gaion

Noman Tuka, sorgachê Mha-Ranniê Hail to You, the almighty Queen of Heaven Type: Hymn Source: Gaionacho Jhelo, 1995 edition, T-39 Lyrics: Ave Regina Coelorum / Vasco do Rego, Panaji, Ilhas, Goa Music: Joãozinho Carvalho, Siolim, Bardez, Goa Publisher: Goychi Sevadhormik Somoti (Pastoral Institute), Old Goa, Goa 403 402 Translated by: Alfred Noronha, Pandavaddo, Chorão, Goa 403 102. August 2005

Noman Tuka, Sorgachê Mha-Ranniê!

Hail to you, great Queen of Heaven!

Noman, tuka, bhoddveanchê Saibinni!

Hail to you, Queen of Angels,

Tarôk amcho tujê-sun upzolo,

our Saviour came forth from you,

ani Uzvadd sonvsarak prokaslo!

and light shone on the universe!

Sontôs tuka, voibhovi Ankvari!

Joy to You, beloved Virgin!

Sontôs, anond, soglleam-von Sundorê!

Joy, glory, to you, fairest of all!

Anond tuka, bhov surêkh Mha-Ranniê!

Glory to You, very beautiful almighty Queen!

Amchê khatir Jezuk gê magnnem kôr.

Intercede to Jesus, on our behalf.

Polleiat

[बदल]

Ankvar Mariechea Manak Gaionnam

Sondorbh

[बदल]

[1]

  1. http://www.songs-from-goa.at/info14-music-with-staffnotation.html
"https://gom.wikipedia.org/w/index.php?title=Noman_Tuka,_Sorgache_Mha-Rannie_-_Gaion&oldid=199772" चे कडल्यान परतून मेळयलें