Maneari Kensu, Kensar Fulam - Dulpod
Appearance
“Let’s keep the Goan tradition and culture alive, worldwide”
[बदल]Maneri Kensu Kensar Fulam
[बदल]Hair on the nape of the neck with flowers
Type: Dulpod
Source: Lourdinho Barreto. Goemchem Git. Pustok 1,
Musical form: Binary
Literary form: Ethnological aspects
Translated by: Alfred Noronha, Panaji, Ilhas, Goa, 27.05.2005
Maneri kensu kensar fulam,
Hair on the nape of the neck with flowers,
Mogallu utram.
Loving words.
Xezra baban utor dilam,
The neighbours son has given his word,
Kazar zaunchem mhollam.
To get married.
Patiu maman kapodd dilam,
Uncle priest has gifted a sari,
Doti dennem sangilam.
Has spoken about the dowry.
Kuparin ojem daddtam mhollam,
The godfather has promised to send gifts of sweets,
Vantun diuncheak magilam.
Has asked us to distribute.